Méthodes d'enseignement

 

BIEN PLUS QUE DES COURS DE LANGUE

 

MYLANGUAGE offre DES COURS DE LANGUE ET UNE IMMERSION CULTURELLE pour une compréhension culturelle plus approfondie et pour des compétences linguistiques prêtes à être mises en pratique.

 

En fonction de vos besoins spécifiques, des exigences au travail, du temps disponible pour la formation et du budget, vous pouvez choisir de vous inscrire à:

1) un cours de langue simple axé principalement sur l'acquisition des compétences linguistiques;

2) une formule de cours plus complète et enrichissante se composant d'un programme qui englobe le cours de langue et l'immersion culturelle.

 

 

LA PHILOSOPHIE

 

  • Les différences culturelles peuvent devenir un atout quand on atteint la tolérance par la vraie compréhension. La solution ne réside pas dans "le compromis", mais dans "la compréhension".

  • Comprendre une culture et ses coutumes est un procès très subtil et une approche simple, fondée sur des différences et des stéréotypes, est plutôt partie du problème que de la solution.

  • La communication commence par un langage commun et les gens deviennent plus réceptifs et ouverts quand ils sont abordés dans leur propre langue.

  • La meilleure façon de comprendre les différences culturelles dans le comportement réel est de vraiment vivre des situations réelles. Le simple fait de partager des expériences encourage un sens d'unité et, dans le cadre d'une atmosphère détendue, les étudiants acquièrent facilement une appropriation et une compréhension plus approfondies de la culture en question, c'est un aspect que la simple présentation des caractéristiques principales ne pourrait jamais accomplir. L'expérience emporte sur la théorie.

  • Une étude effectuée dans les années '80 (Reid, J., The learning style preferences of ESL students, 1987) a montré que les étudiants en langues préféraient beaucoup plus les méthodes d'apprentissage tactile/kinesthétique. A partir de cette étude, d'autres études et de notre propre expérience, nous essayons d'intégrer plus d'éléments physiques et empiriques dans nos leçons. La méthode d' enseignement de notre école peut être définie comme suit:

"J'entends, j'oublie. Je vois, je comprends. Je fais, je me souviens."

NOS OBJECTIS D'APPRENTISSAGE

  • Aider les gens à devenir conscients de l'enrichissement des différences culturelles si nous les regardons avec une attitude constructive.

  • Aider les gens à acquérir des connaissances linguistiques et culturelles solides comme une base pour la compréhension des différences culturelles. Conformément au dicton anglais “Un peu de connaissance est chose dangereuse”,ce qui signifie qu'un peu de connaissance concernant les autres gens et leur culture peut être trompesue et peut causer de fausses suppositions, des jugements trop catégoriques et des gaffes.

  • Eliminer les stéréotypes et construire une unité sociale en appréciant toujours la diversité. . En conséquence, les gens trouvent la joie en travaillant ensemble et ils se sentent appréciés et respectés pour ce qu'ils sont (on met en valeur tous les aspects positifs).

  • Maîtriser” nos différences culturelles pendant nos activités, où les rires, le lien parfait entre les gens, aident à éliminer le stress et les tensions.

  • Offrir explicitement les instruments linguistiques les plus adéquats pour l'utilisation au travail en vue d'une interaction efficace et positive (par exemple, le dépassement des obstacles linguistiques, le langage poli, des façons acceptables de montrer le désaccord, éviter le langage impropre et les gaffes, les pièges et les écueils courants de la langue, des nuances sociales et liguistiques etc.).

  • Offrir aux gens des opportunités de rencontrer des collègues qu'autrement ils n'aborderaient pas de leur propre initiative. La rencontre dans l'ascenseur ou à la cantine n'est pas vraiment intéractive; les gens sont généralement timitdes et ils ont osuvent besoin d'une autre personne ou d'une occasion spéciale afin de faire connaissance. La participation à un cours de languee peut être une façon de trouver d'autres points communs et de construire des amitiés au lieu de travail.

NOTRE APPROCHE:

Nous voudrions commencer en spécifiant les définitions du terme "intégration" du dictionnaire Oxford: 1. “l'acte ou le procès de regroupement de deux ou plusieurs choses de façon à ce qu'elles fonctionnent ensemble” 2. “l'acte ou le procès de réunir des gens qui étaient séparés auparavant, d'habitude à cause de la couleur, de la race, de la religion etc.”

Nous considérons que ces deux définitions illustrent la "philosophie de base" derrière notre prograamme d'intégration culturelle. Nous combinons les méthodes d'enseignement, nous réunissons les gens et les cultures et nous créons les conditions pour que la vraie compréhension soit possible. L'enseignement théorique de la langue et de la culture est associé à l'expérience des événements concrets, dans le cadre desquels les différences se manifestent et sont perçues de manière positive. La diversité est saisie comme étant intéressante et sont perçues de manière positive. La diversité est saisie comme étant intéressante et enrichissante et le sens de l'unité créé au sein du groupe est plus fort que toute différence perçue.

Nos cours de langue y compris les événements socioculturels sont des cours non-traditionnels On se concentre sur l'apprentissage de la langue par son emploi concret das des situations réelles, parfois même par le fait d'apprendre quelque chose de nouveau concernant la culture, comme par la cuisine, les sorties cinéma ou la rédaction créative ou par la participation à des sitations où les différences culturelles deviennent plus visibles. Tous les événements visent à:

  • présenter et expliquer la culture qui est étudiée

  • offrir des méthodes et des compétences linguistiques concrètes pour que les étudiants deviennent à l'aise au moment où ils communiquent dans le cadre et à l'extérieur du lieu de travail

  • assurer une atmosphère détendue pour des sessions, telles que la cuisine, le cinéma, les randonnées, les arts, les groupes de conversation pour que les gens apprécient vraiment les cours et pour qu'ils acquissent facilement les infromations

  • pratiqer la langue librement en vue d'acquérir de l'aisance sans étant constamment corrigés

  • familiariser les étudiants avec de différents accents et les aider à s'adapter à de nouvelles situations (par exemple, parfois nous échangeons des enseignants pendant la dernière demi-heure d'un cours et nous demandons aux invités de participer à nos activités).

 

S5 Box

S5 Box